Illegal vs. Unlawful: מה ההבדל?

בטח שמעתם את המילים האנגליות "illegal" ו-"unlawful", ונראה שהן אומרות אותו הדבר. אבל, למרות שהן מתארות פעולות או מצבים שאינם חוקיים, יש להן גוונים שונים במקצת. "Illegal" מתייחס בעיקר לחוקים כתובים ומפורשים, לדברים שהם אסורים באופן ספציפי בחוק. "Unlawful" רחב יותר, ויכול להתייחס גם לחוקים לא כתובים, לנורמות חברתיות או מוסריות, או למצבים שסותרים את רוח החוק, גם אם אין סעיף חוק ספציפי שאוסר אותם.

לדוגמה: Driving without a license is illegal. (נהיגה ללא רישיון היא בלתי חוקית.) הפעולה הזאת אסורה באופן מפורש בחוק. לעומת זאת: It was unlawful to discriminate against her because of her ethnicity. (זה היה בלתי חוקי להפלות אותה בגלל מוצאה.) במקרה הזה, ההפליה אסורה, אבל הגדרתה פחות ספציפית מאשר נהיגה ללא רישיון; היא מנוגדת לרוח החוק ולאו דווקא לסעיף חוק מסויים.

עוד דוגמה: It's illegal to park here. (אסור לחנות כאן.) זהו איסור מפורש. לעומת זאת: His actions, though not explicitly illegal, were unlawful and unethical. (מעשיו, למרות שלא היו בלתי חוקיים במפורש, היו בלתי חוקיים ולא אתיים.) במקרה זה, הפעולות אינן מנוגדות לחוק ספציפי, אך הן אינן עולות בקנה אחד עם מוסר או רוח החוק.

כדי להבין טוב יותר, אפשר לחשוב על "illegal" כ"אסור בחוק בצורה ספציפית", ו-"unlawful" כ"מנוגד לחוק, לרוח החוק או למוסר". ההבדל הוא בגוון ובטווח השימוש, אבל שתי המילים מצביעות על משהו שאינו חוקי.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations