בואו נסתכל על שני מילים באנגלית שיכולות להיראות דומות במבט ראשון, אבל יש להן משמעות שונה: impossible ו- unattainable. Impossible מתאר משהו שאינו אפשרי באופן מוחלט, פיזית או מבחינה לוגית. לעומת זאת, unattainable מתאר משהו קשה מאוד להשגה, אבל לא בהכרח בלתי אפשרי לחלוטין. זהו הבדל עקרוני!
לדוגמה:
במשפט זה, לא ניתן להיות בשני מקומות בו זמנית, זהו חוק טבע. זה impossible.
לזכות בלוטו הוא קשה מאוד, הסיכויים קטנים, אבל זה עדיין לא בלתי אפשרי לחלוטין. ישנם אנשים שזוכים בלוטו. זה unattainable, בגלל הקושי, לא בגלל חוסר אפשרות מוחלטת.
שוב, זה קשה מאוד, אבל עדיין אפשרי. זה unattainable בגלל רמת הקושי.
כאן מדובר בחוקי הפיזיקה, משהו בלתי אפשרי לחלוטין.
שימו לב להבדל העדין אך החשוב בין המילים. הבנת ההבדל תעזור לכם להשתמש באנגלית בצורה מדויקת יותר. Happy learning!