בואו נלמד את ההבדל בין המילים האנגליות 'Quiet' ו- 'Silent'. שתיהן מתארות חוסר ברעש, אבל יש הבדל חשוב במשמעות שלהן. 'Quiet' מתאר מצב של שקט יחסי, אולי יש מעט רעשים ברקע אבל הם לא חזקים או מפריעים. לעומת זאת, 'Silent' מתאר שקט מוחלט, היעדר מוחלט של כל רעש.
לדוגמה:
"The library was quiet." - הספרייה הייתה שקטה. (יש שקט יחסי, אולי שומעים לחישה קלה)
"The library was silent." - הספרייה הייתה דוממת. (שקט מוחלט, לא שומעים שום דבר)
"Please be quiet." - בבקשה, תהיו שקטים. (הבקשה היא להוריד את עוצמת הרעש)
"The room was silent after he left." - החדר היה דומם אחרי שהוא יצא. (אין שום רעש אחרי שהוא עזב)
"She was quiet during the movie." - היא הייתה שקטה במהלך הסרט. (לא דיברה הרבה)
"The audience was silent during the performance." - הקהל היה דומם במהלך ההופעה. (לא היה שום רעש מהקהל)
שימו לב שהמילה 'Silent' יכולה גם להתייחס לדברים שאינם משמיעים קול, כמו למשל מכשיר כבוי. לדוגמא:
"My phone is silent." - הטלפון שלי בשקט. (הטלפון כבוי או על מצב שקט)
Happy learning!