בואו נסתכל מקרוב על שני המילים האנגליות, reliable ו- trustworthy, שנראות דומות אבל בעצם יש להן משמעויות שונות. Reliable מתאר משהו שאפשר לסמוך עליו, שהוא עובד בצורה עקבית ואמינה. Trustworthy מתאר מישהו שאפשר לבטוח בו, מישהו שהוא ישר ואמין. ההבדל העיקרי הוא ש-reliable מתאר אובייקטים או מערכות, בעוד ש-trustworthy מתאר אנשים.
לדוגמה:
Reliable: "My car is very reliable; it never breaks down." (המכונית שלי מאוד אמינה; היא אף פעם לא מתקלקלת.) המשפט מתאר את המכונית עצמה, ואת האמינות שלה.
Trustworthy: "My friend is trustworthy; I can tell him all my secrets." (החבר שלי אמין; אני יכול לספר לו את כל הסודות שלי.) המשפט מתאר את האופי והאמינות של החבר.
בואו נראה עוד כמה דוגמאות:
Reliable: "This information comes from a reliable source." (המידע הזה מגיע ממקור אמין.)
Trustworthy: "She is a trustworthy person, always keeping her promises." (היא אדם אמין, תמיד מקיימת את הבטחותיה.)
לסיכום, בעוד ששתי המילים קשורות לאמינות, reliable מתאר דברים אמינים, ו- trustworthy מתאר אנשים אמינים. לכן, שימו לב להקשר ולמי או למה אתם מתייחסים כשאתם בוחרים איזו מילה להשתמש.
Happy learning!