שתי המילים האנגליות "stable" ו-"steady" נשמעות דומות, אבל יש להן משמעויות שונות למדי. "Stable" מתאר מצב יציב, משהו שאינו נוטה לשינוי או לנפילה, בדרך כלל במובן הפיזי. "Steady" מתאר משהו קבוע, אחיד, ורציף בזמן, ולא בהכרח קשור ליציבות פיזית. ההבדל העיקרי הוא שהמילה "stable" מדגישה את היעדר התנועה או השינוי, בעוד "steady" מדגישה את הקביעות והרציפות של משהו לאורך זמן.
בואו נסתכל על כמה דוגמאות:
Stable: The chair is stable; it won't fall over. (הכיסא יציב; הוא לא יתהפך.) This is a stable economy. (זוהי כלכלה יציבה.)
Steady: He has a steady job. (יש לו עבודה קבועה.) The progress was steady. (ההתקדמות הייתה קבועה.) She kept a steady hand while painting. (היא שמטה יד יציבה בזמן שהיא צבעה.) Notice how "steady" in the last sentence refers to consistency and control, not physical stability.
במשפטים אלו, "stable" מתייחס למצב יציב פיזית, בעוד "steady" מתייחס לקביעות, לעקביות ולרציפות. שימו לב שהמילה "steady" יכולה להתייחס גם לדברים לא פיזיים כמו עבודה קבועה או קצב התקדמות קבוע.
בואו נסתכל על דוגמה נוספת, כדי להדגיש את ההבדל: Imagine a building. You would say the building is "stable" if its structure is strong and unlikely to collapse. You might say the building's value is "steady" if its price remains consistently high.
לסיכום, זכרו את ההבדל העיקרי: "stable" מתמקד ביציבות פיזית ו/או חוסר שינוי, בעוד "steady" מתמקד ברציפות ובקביעות לאורך זמן.
Happy learning!