Stupid vs. Foolish: הבדל בין שתי מילים באנגלית

בואו נלמד על ההבדל בין שתי המילים באנגלית, stupid ו- foolish. שתיהן מתארות חוסר שכל, אבל יש הבדל חשוב במשמעות שלהן. Stupid מתאר בדרך כלל חוסר אינטליגנציה או חוסר הבנה בסיסי, לעיתים קרובות בצורה קצת יותר גסה ופוגענית. Foolish מתאר יותר חוסר שיפוט או התנהגות לא חכמה, אבל פחות קשור לחוסר אינטליגנציה טבעית.

לדוגמה:

  • "It was stupid of him to walk alone at night." (היה טיפשי מצדו ללכת לבד בלילה.) - כאן, stupid מתאר חוסר שיפוט שיכול להוביל לסכנה.
  • "That's a foolish idea." (זאת רעיון טיפשי.) - כאן, foolish מתאר רעיון לא חכם, אבל לא בהכרח מצביע על חוסר אינטליגנציה בסיסית.
  • "He made a stupid mistake." (הוא עשה טעות טיפשית.) - כאן, stupid מתאר טעות פשוטה מאוד שנובעת מחוסר תשומת לב או אי הבנה.
  • "It was foolish of her to trust him." (היה חסר שכל מצידה לסמוך עליו.) - כאן, foolish מתאר חוסר שיפוט או חוסר זהירות.

שימו לב ש-stupid יכולה להיות מילה פוגענית יותר מ-foolish, ולכן חשוב להשתמש בה בזהירות. במקרים רבים, foolish היא בחירה עדיפה, משום שהיא פחות גסה.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations