System vs. Structure: ההבדל בין שתי מילים באנגלית

בואו נדבר על שני מונחים באנגלית שיכולים להיראות דומים בהתחלה, אבל בעצם שונים למדי: "system" ו-"structure". "System" מתייחס למערכת מאורגנת של חלקים שפועלים יחד כדי להשיג מטרה ספציפית. לעומת זאת, "structure" מתייחס לארגון הפיזי או המבנה של משהו, איך החלקים שלו מסודרים זה ביחס לזה. ההבדל הוא בין איך משהו עובד לאיך משהו בנוי.

בואו נסתכל על כמה דוגמאות:

  • The solar system is amazing. (מערכת השמש מדהימה.) פה, "system" מתאר את המערכת של השמש, כוכבי הלכת, והחלקים השונים שפועלים יחד.

  • The building has a complex structure. (לבניין יש מבנה מורכב.) כאן, "structure" מתייחס לאופן שבו הבניין בנוי, לארגון הפיזי של הקירות, הקומות והחדרים.

  • The company has a hierarchical system. (לחברה יש מערכת היררכית.) המשפט הזה מתאר את אופן הפעולה של החברה, את היחסים בין העובדים.

  • The sentence has a clear grammatical structure. (למשפט יש מבנה דקדוקי ברור.) במקרה זה, "structure" מתייחס לארגון הדקדוקי של המילים במשפט.

  • Our education system needs reform. (מערכת החינוך שלנו זקוקה לרפורמה.) המשפט מתייחס למערכת שלמה, כולל תהליכים, אנשים, חוקים, וכו'.

  • The painting has a unique artistic structure. (לציור יש מבנה אמנותי ייחודי.) פה, "structure" מתייחס לסידור האלמנטים בציור, כמו צבעים, צורות וקומפוזיציה.

לסיכום, "system" מתמקד בפעולה ובמטרה, בעוד ש-"structure" מתמקד בארגון הפיזי או המבני. זכרו את ההבדל הזה ותוכלו להשתמש במילים אלו בצורה נכונה יותר.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations