अंग्रेज़ी में "explode" और "burst" दोनों ही शब्द किसी चीज़ के अचानक फटने या टूटने का वर्णन करते हैं, लेकिन इनके बीच सूक्ष्म अंतर है। "Explode" का प्रयोग तब होता है जब किसी चीज़ का विस्फोट बहुत ज़ोरदार और अचानक होता है, जिससे बहुत ज़्यादा शोर और तबाही होती है। जबकि "burst" का प्रयोग कम ज़ोरदार घटनाओं के लिए किया जाता है, जहाँ फटना या टूटना ज़्यादा हिंसक नहीं होता। "Burst" का प्रयोग गुब्बारों, पाइपों या किसी चीज़ के अंदर के दबाव के अचानक छूटने के संदर्भ में भी किया जा सकता है।
आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:
उदाहरण 1:
यहाँ "exploded" का प्रयोग इसलिए हुआ क्योंकि बम के फटने से बहुत ज़्यादा शोर और संभवतः तबाही हुई।
उदाहरण 2:
यहाँ "burst" का प्रयोग इसलिए हुआ क्योंकि गुब्बारे का फटना कम ज़ोरदार घटना थी।
उदाहरण 3:
यहाँ भी "burst" का प्रयोग हुआ क्योंकि पाइप के फटने से ज़्यादा शोर नहीं हुआ, लेकिन नुकसान हुआ।
उदाहरण 4:
यहाँ "exploded" का प्रयोग इसलिए हुआ क्योंकि प्रेशर कुकर के फटने से ज़ोरदार धमाका हुआ और संभवतः घर में भी नुकसान पहुँचा होगा।
उदाहरण 5:
इस उदाहरण में "burst" का प्रयोग किसी भावना के अचानक प्रकट होने के लिए हुआ है।
Happy learning!