Fair vs. Just: English शब्दों में अंतर समझें

दोनों शब्दों "fair" और "just" का मतलब हिंदी में "न्यायसंगत" हो सकता है, लेकिन इनके बीच एक सूक्ष्म अंतर है जो इनके प्रयोग को प्रभावित करता है। "Fair" का मतलब है किसी चीज़ का निष्पक्ष और समान होना, जबकि "just" का मतलब है न्यायसंगत और कानूनी तौर पर सही होना।

आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • Fair:

    • English: The teacher gave a fair assessment of the students' work.
    • Hindi: शिक्षक ने छात्रों के काम का निष्पक्ष मूल्यांकन किया।
    • English: It wasn't a fair game; the other team cheated.
    • Hindi: यह एक निष्पक्ष खेल नहीं था; दूसरी टीम ने धोखा दिया।
  • Just:

    • English: The judge made a just decision in the case.
    • Hindi: जज ने मामले में न्यायसंगत फैसला सुनाया।
    • English: It's only just that she gets a promotion after all her hard work.
    • Hindi: उसके इतनी मेहनत के बाद उसे प्रमोशन मिलना बिलकुल जायज है।

"Fair" का प्रयोग किसी स्थिति, प्रक्रिया, या नतीजे के लिए किया जाता है जो समान और निष्पक्ष हो। दूसरी तरफ़, "just" का प्रयोग किसी ऐसे निर्णय या कार्रवाई के लिए किया जाता है जो न्यायसंगत और कानूनी तौर पर सही हो। दोनों शब्दों के बीच अंतर को समझना अंग्रेजी भाषा में बेहतर प्रयोग के लिए महत्वपूर्ण है।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations