Flat vs. Level: अंग्रेज़ी शब्दों में क्या है अंतर?

अंग्रेज़ी के दो शब्द, "flat" और "level," कई बार एक जैसे लगते हैं, लेकिन इनके बीच महत्वपूर्ण अंतर है। "Flat" का मतलब है पूरी तरह से समतल, बिना किसी ऊँचाई-नीचाई के, जैसे एक टेबल की सतह। दूसरी तरफ, "level" का मतलब है समान ऊँचाई पर होना, ज़रूरी नहीं कि पूरी तरह से समतल हो। एक समतल सतह हमेशा level होती है, लेकिन एक level सतह हमेशा flat नहीं होती।

आइए कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • Flat: The pancake was completely flat. (पैनकेक पूरी तरह से चपटा था।)
  • Flat: The land was so flat you could see for miles. (ज़मीन इतनी समतल थी कि आप मीलों तक देख सकते थे।)
  • Level: The carpenter used a level to ensure the shelf was level. (बढ़ई ने शेल्फ को समतल करने के लिए एक लेवल का इस्तेमाल किया।) यहाँ शेल्फ समतल हो सकता है या थोड़ा ऊंचा-नीचा भी हो सकता है, लेकिन लेवल का इस्तेमाल करके उसकी ऊंचाई समान बनाई गयी है।
  • Level: The water level in the lake rose after the rain. (बारिश के बाद झील में पानी का स्तर बढ़ गया।) यहाँ "level" पानी की ऊँचाई को दर्शाता है।

अगर हम एक सीधी सड़क की बात करें, तो वो level हो सकती है, लेकिन ज़रूरी नहीं कि flat हो। वो थोड़ी सी ऊपर-नीचे भी हो सकती है, लेकिन समान ऊँचाई पर बनी हुई होगी। लेकिन एक फर्श (floor) जो पूरी तरह से समतल है, वो flat भी होगा और level भी।

एक और उदाहरण: एक समुद्र का किनारा level हो सकता है, लेकिन शायद पूरी तरह से flat नहीं होगा, उसमें छोटे-छोटे उभार-गड्ढे हो सकते हैं।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations