Include vs Comprise: अंग्रेज़ी के दो शब्दों में अंतर

दोनों शब्दों,"Include" और "Comprise," का प्रयोग अंग्रेज़ी में समुच्चय या समूहों के बारे में बात करने के लिए किया जाता है, लेकिन उनके बीच एक महत्वपूर्ण अंतर है। "Include" का मतलब है कि कुछ एक बड़े समूह का हिस्सा है, जबकि "Comprise" का मतलब है कि कुछ एक बड़े समूह को पूरा करता है या बनाता है। दूसरे शब्दों में, "comprise" का उपयोग करते समय, समूह के सभी भागों को उल्लेख किया जाना चाहिए।

उदाहरण:

  • Include: The price includes tax. (कीमत में टैक्स शामिल है।)
  • Include: My book collection includes novels, poetry, and biographies. (मेरे किताबों के संग्रह में उपन्यास, कविता और जीवनी शामिल हैं।)

ध्यान दीजिये कि उपरोक्त वाक्यों में, टैक्स कीमत का सिर्फ एक हिस्सा है, और उपन्यास, कविता और जीवनी मेरे किताबों के संग्रह के सिर्फ कुछ हिस्से हैं।

  • Comprise: The team comprises five players. (टीम में पाँच खिलाड़ी हैं।)
  • Comprise: The committee comprises the principal, two teachers, and three students. (समिति में प्रधानाचार्य, दो शिक्षक और तीन छात्र शामिल हैं।)

इन वाक्यों में, पाँच खिलाड़ी पूरी टीम बनाते हैं और प्रधानाचार्य, दो शिक्षक और तीन छात्र मिलकर पूरी समिति बनाते हैं।

संक्षेप में:

  • "Include" का प्रयोग तब किया जाता है जब कुछ एक बड़े समूह का हिस्सा हो।
  • "Comprise" का प्रयोग तब किया जाता है जब कुछ एक बड़े समूह को पूरा करे या बनाए।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations