Precious vs. Valuable: दो अंग्रेज़ी शब्दों में अंतर समझें

"Precious" और "valuable" दोनों ही अंग्रेज़ी के शब्द हैं जो किसी चीज़ के महत्व को दर्शाते हैं, लेकिन इनके बीच सूक्ष्म अंतर है। "Precious" का इस्तेमाल उन चीज़ों के लिए किया जाता है जो हमें बहुत प्यारी होती हैं, जिनसे हमें भावनात्मक लगाव होता है। वहीं, "valuable" का प्रयोग उन चीज़ों के लिए होता है जिनका आर्थिक या व्यावहारिक महत्व अधिक होता है। यानी, कुछ "precious" हो सकता है लेकिन ज़रूरी नहीं कि "valuable" हो, और कुछ "valuable" हो सकता है लेकिन ज़रूरी नहीं कि "precious" हो।

आइए कुछ उदाहरणों से इसे और स्पष्ट करते हैं:

  • उदाहरण 1: My grandmother's necklace is precious to me. (मेरी दादी का हार मेरे लिए बहुत कीमती है।) यहाँ, हार का भावनात्मक महत्व ज़्यादा है, भले ही उसकी आर्थिक कीमत कम हो।

  • उदाहरण 2: That diamond is a valuable asset. (वह हीरा एक मूल्यवान संपत्ति है।) यहाँ, हीरे का आर्थिक महत्व ज़्यादा है, भले ही उसे पहनने वाले को उससे कोई ख़ास भावनात्मक लगाव न हो।

  • उदाहरण 3: This old photograph is precious because it reminds me of my childhood. (यह पुरानी तस्वीर कीमती है क्योंकि यह मुझे मेरे बचपन की याद दिलाती है।) यहाँ, तस्वीर का भावनात्मक महत्व है, जिसकी वजह से वो "precious" है।

  • उदाहरण 4: The company's new software is valuable because it increased efficiency. (कंपनी का नया सॉफ़्टवेयर मूल्यवान है क्योंकि इसने दक्षता बढ़ाई है।) यहाँ, सॉफ़्टवेयर का व्यावहारिक महत्व है, इस वजह से यह "valuable" है।

अब आप देख सकते हैं कि दोनों शब्दों में अंतर कैसे है। "Precious" भावनात्मक मूल्य पर ज़ोर देता है, जबकि "valuable" आर्थिक या व्यावहारिक मूल्य पर। इन शब्दों के सही प्रयोग से आपकी अंग्रेज़ी और भी बेहतर होगी।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations