Space vs. Room: अंग्रेज़ी शब्दों में क्या है अंतर?

अंग्रेज़ी में "space" और "room" दोनों ही जगह या क्षेत्रफल को दर्शाते हैं, लेकिन इनके प्रयोग में काफी अंतर है। "Room" एक बंद जगह को दर्शाता है, जिसमें दीवारें और छत होती हैं, जैसे कि एक कमरा। दूसरी तरफ़, "space" एक ज़्यादा व्यापक शब्द है जो किसी भी खाली जगह को दर्शा सकता है, चाहे वो बंद हो या खुला। ये एक कमरे के अंदर की जगह भी हो सकती है, या फिर आसमान, एक बड़े मैदान, या किसी वाहन में भी खाली जगह हो सकती है।

आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • "There isn't much room in the car." (कार में ज़्यादा जगह नहीं है।)
  • "We need more space to dance." (हमें नाचने के लिए और जगह की ज़रूरत है।) यहाँ "space" नाचने के लिए उपलब्ध खुले क्षेत्र को दर्शाता है।
  • "Is there room for another chair?" (क्या एक और कुर्सी के लिए जगह है?) यहाँ "room" कमरे के अंदर उपलब्ध जगह को दर्शाता है।
  • "The spaceship has limited living space." (स्पेसशिप में रहने के लिए सीमित जगह है।) यहाँ "space" स्पेसशिप के अंदर के सीमित क्षेत्र को दर्शाता है, भले ही वो कमरे में बँटा हुआ न हो।
  • "The artist needs a lot of space to work." (कलाकार को काम करने के लिए बहुत सारी जगह की ज़रूरत है।) यहाँ "space" स्टूडियो या वर्कशॉप जैसी जगह को दर्शा सकता है, पर वो बंद कमरा भी हो सकता है और खुला क्षेत्र भी।

तो, याद रखें, "room" एक बंद, परिभाषित जगह के लिए है, जबकि "space" किसी भी तरह की खाली जगह के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations