Student vs Pupil: अंग्रेज़ी शब्दों में क्या अंतर है?

अंग्रेज़ी में "student" और "pupil" दोनों शब्दों का मतलब छात्र होता है, लेकिन इन दोनों शब्दों में सूक्ष्म अंतर है। "Student" एक व्यापक शब्द है जो किसी भी उम्र के किसी भी शैक्षणिक संस्थान में पढ़ने वाले व्यक्ति के लिए इस्तेमाल किया जाता है। दूसरी ओर, "pupil" अधिकतर स्कूलों में, खासकर प्राइमरी और सेकेंडरी स्कूलों में, छोटे बच्चों के लिए प्रयोग किया जाता है। यह शब्द थोड़ा अधिक औपचारिक भी लगता है।

आइए कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • "He is a diligent student at university." (वह विश्वविद्यालय में एक मेहनती छात्र है।) यहाँ "student" का प्रयोग सही है क्योंकि यह एक विश्वविद्यालय के छात्र के लिए उपयुक्त है।

  • "The teacher praised the pupil for her good behavior." (शिक्षिका ने छात्रा के अच्छे व्यवहार के लिए उसकी प्रशंसा की।) यहाँ "pupil" का प्रयोग इसलिए उपयुक्त है क्योंकि यह छोटे बच्चों के संदर्भ में प्रयोग किया गया है।

  • "She's a bright student and excels in all subjects." (वह एक होशियार छात्र है और सभी विषयों में उत्कृष्टता प्राप्त करती है।) यहाँ भी "student" का प्रयोग सही है, यह किसी भी स्तर के शिक्षार्थी के लिए प्रयुक्त हो सकता है।

  • "The pupils were excited about the school trip." (छात्र स्कूल यात्रा को लेकर उत्साहित थे।) यह वाक्य प्राइमरी या मिडिल स्कूल के बच्चों के संदर्भ में प्रयोग किया गया है, इसलिए "pupils" का प्रयोग अधिक उपयुक्त है।

यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि दोनों शब्दों का प्रयोग एक दूसरे के स्थान पर कभी-कभी किया जा सकता है, लेकिन संदर्भ के अनुसार शब्दों का चुनाव करना अच्छे अंग्रेजी लिखने के लिए ज़रूरी है।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations