अंग्रेज़ी सीखते वक़्त कई बार ऐसे शब्द मिलते हैं जो एक जैसे लगते हैं मगर उनका मतलब थोड़ा अलग होता है। आज हम दो ऐसे ही शब्दों के बारे में जानेंगे: 'Timid' और 'Cowardly'।
'Timid' का मतलब है शर्मीला या डरपोक, लेकिन हल्के रूप में। ज़्यादातर यह शब्द किसी के शर्मीले स्वभाव के लिए इस्तेमाल होता है, ख़ासकर नई परिस्थितियों या लोगों के सामने। उदाहरण के लिए:
*He is a timid boy and doesn't like to speak in public. (वह एक शर्मीला लड़का है और उसे सार्वजनिक रूप से बोलना पसंद नहीं है।)
'Cowardly', दूसरी तरफ़, ज़्यादा ज़ोरदार शब्द है। इसका मतलब है कायर या बहुत डरपोक होना। यह शब्द तब इस्तेमाल होता है जब कोई व्यक्ति खतरे या मुश्किल स्थिति से बचने के लिए हिम्मत नहीं दिखाता। उदाहरण के लिए:
*It was cowardly of him to leave his friends in danger. (अपने दोस्तों को खतरे में छोड़ना उसकी कायरता थी।)
संक्षेप में, 'timid' शर्म या हल्के डर को दर्शाता है, जबकि 'cowardly' कायरता और हिम्मत की कमी को दर्शाता है। 'Timid' का प्रयोग शर्मीले लोगों के लिए किया जाता है, जबकि 'cowardly' का प्रयोग उन लोगों के लिए किया जाता है जो डर के कारण गलत काम करते हैं या अपनी ज़िम्मेदारियों से भागते हैं।
आशा है यह जानकारी आपको समझने में मदद करेगी।
Happy learning!