Traditional vs. Customary: अंग्रेज़ी शब्दों में अंतर समझें!

"Traditional" और "customary" दो ऐसे अंग्रेज़ी शब्द हैं जो अक्सर एक जैसे लगते हैं, लेकिन उनके बीच सूक्ष्म अंतर है। "Traditional" का मतलब है कुछ ऐसा जो पीढ़ियों से चला आ रहा है, एक लंबे समय से चली आ रही परंपरा का हिस्सा है, और अक्सर किसी संस्कृति या समूह की पहचान से जुड़ा होता है। दूसरी तरफ़, "customary" किसी खास समूह या जगह में आम तौर पर की जाने वाली बात या रीति-रिवाज को दर्शाता है, जो ज़रूरी नहीं कि बहुत पुरानी हो। यानि, "customary" ज़्यादा वर्तमान समय से जुड़ा है जबकि "traditional" अतीत से जुड़े पुराने रीति-रिवाजों की बात करता है।

आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • Traditional wedding ceremonies: पारंपरिक शादी के समारोह (These ceremonies have been practiced for generations.)

  • Customary greetings: प्रचलित अभिवादन (These greetings are common in this region.)

  • Traditional Indian clothing: पारंपरिक भारतीय वस्त्र (This clothing style has a long history in India.)

  • Customary tipping practices: प्रचलित टिप देने की प्रथा (It's common to tip in this country.)

  • Traditional music: पारंपरिक संगीत (This style of music is centuries old.)

  • Customary dress code: प्रचलित ड्रेस कोड (This dress code is enforced by the company.)

देखिये, "traditional" ज़्यादा गहरा और स्थापित परंपरा को दर्शाता है, जबकि "customary" ज़्यादा आम और वर्तमान समय के चलन को दर्शाता है। हालांकि, दोनों शब्दों का इस्तेमाल अक्सर एक-दूसरे की जगह पर भी किया जा सकता है, लेकिन उनके बीच का यह सूक्ष्म अंतर समझना ज़रूरी है बेहतर अंग्रेज़ी के लिए।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations