अंग्रेज़ी के दो शब्द, "waste" और "squander," कई बार एक जैसे लगते हैं, लेकिन इनके बीच सूक्ष्म अंतर है। "Waste" का मतलब है किसी चीज़ का बेकार जाना या उसे व्यर्थ करना, चाहे वो समय हो, पैसा हो या कोई संसाधन। दूसरी तरफ़, "squander" का मतलब है किसी चीज़ को लापरवाही से और बेवकूफी भरे तरीके से खर्च करना, खासकर पैसा या संसाधन। यानी "squander" में लापरवाही और बेवकूफी का भाव ज़्यादा ज़ोरदार होता है।
आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:
Waste: "He wasted his time playing video games." (उसने वीडियो गेम खेलने में अपना समय बर्बाद कर दिया।) यहाँ, समय का उपयोग नहीं हुआ, लेकिन कोई जानबूझकर बुरा काम नहीं कर रहा था।
Waste: "Don't waste food; many people are hungry." (खाना बर्बाद मत करो; बहुत सारे लोग भूखे हैं।) यहाँ खाना बेकार जा रहा है, जो एक बुरा काम है, लेकिन लापरवाही या बेवकूफी का ज़िक्र नहीं है।
Squander: "He squandered his inheritance on gambling." (उसने अपनी विरासत जुए में उड़ा दी।) यहाँ, पैसा बेवकूफी और लापरवाही से खर्च किया गया।
Squander: "She squandered her opportunity to study abroad." (उसने विदेश में पढ़ाई करने का मौका गँवा दिया।) यहाँ, एक महत्वपूर्ण अवसर को लापरवाही से खो दिया गया है।
ध्यान दीजिये कि दोनों शब्दों में "बेकार जाना" का भाव है, लेकिन "squander" में "बेवकूफी" और "लापरवाही" का भाव ज़्यादा गहरा होता है। "Waste" ज़्यादा सामान्य शब्द है, जबकि "squander" ज़्यादा तीव्र और नकारात्मक भाव दर्शाता है।
Happy learning!