Young vs. Youthful: दो अंग्रेज़ी शब्दों में क्या अंतर है?

"Young" और "youthful" दोनों ही शब्द उम्र से जुड़े हैं, लेकिन इनके अर्थ में सूक्ष्म अंतर है। "Young" सिर्फ़ कम उम्र होने का बोध कराता है, जबकि "youthful" कम उम्र दिखने या व्यवहार करने की बात करता है। "Young" का मतलब बस "जवान" या "नौजवान" होता है, जबकि "youthful" में जीवंतता, ऊर्जा और उत्साह का भाव भी शामिल होता है। यह शब्द किसी भी उम्र के व्यक्ति के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है जो युवा जैसा व्यवहार करता है।

आइये कुछ उदाहरणों से समझते हैं:

  • "He is a young man." (वह एक जवान आदमी है।) यह वाक्य सिर्फ़ उसकी उम्र बता रहा है।

  • "She has a youthful spirit." (उसमें एक जवान जैसी भावना है।) यहाँ "youthful" उसकी उम्र नहीं बल्कि उसकी ऊर्जावान और उत्साही प्रकृति की बात कर रहा है। वह बूढ़ी भी हो सकती है, लेकिन उसमें युवाओं जैसा जोश है।

  • "The young actress is very talented." (वह जवान अभिनेत्री बहुत प्रतिभाशाली है।) यहाँ "young" सिर्फ़ अभिनेत्री की उम्र बता रहा है।

  • "Despite his age, he maintains a youthful appearance." (अपनी उम्र के बावजूद, वह जवान दिखता है।) यहाँ "youthful appearance" उसके दिखावे की बात कर रहा है, भले ही उसकी असल उम्र कुछ और ही हो।

  • "The young trees were freshly planted." (नए पेड़ हाल ही में लगाए गए थे।) यहाँ "young" का इस्तेमाल पौधों की उम्र के लिए किया गया है।

अब आपको "young" और "youthful" के बीच के अंतर को समझने में आसानी होगी। याद रखें, "youthful" में हमेशा ऊर्जा और उत्साह का तत्व शामिल होता है, जो "young" में नहीं होता।

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations