Ignore vs. Neglect: Razlika između dvije engleske riječi

Engleske riječi "ignore" i "neglect" često se brkaju, ali postoji važna razlika u njihovom značenju. Glagol "ignore" znači namjerno zanemariti ili ne primijetiti nešto. S druge strane, "neglect" označava zanemarivanje nečega zbog lijenosti, nepažnje ili neodgovornosti. Ključna razlika je u namjeri: ignoriranje je aktivno odbacivanje, dok je zanemarivanje pasivno propustanje.

Evo nekoliko primjera:

  • Ignore: "I tried to ignore his rude comments." (Pokušao sam ignorirati njegove bezobrazne komentare.) U ovom primjeru, osoba je svjesno odlučila ne obratiti pozornost na komentare.
  • Neglect: "He neglected his studies and failed the exam." (Zanemario je svoje učenje i pao je ispit.) Ovdje se radi o pasivnom zanemarivanju učenja, što je dovelo do negativne posljedice.

Još jedan primjer:

  • Ignore: "She ignored the ringing phone." (Ignorirala je zvono telefona.) Namjerno nije odgovorila na poziv.
  • Neglect: "He neglected his garden, and it became overgrown." (Zanemario je svoj vrt, i on je zarastao.) Nije se brinuo o vrtu, što je rezultiralo zapuštenim stanjem.

Kao što vidite, "ignore" podrazumijeva aktivni čin, dok "neglect" podrazumijeva pasivno propustanje. Razumijevanje ove razlike je ključno za pravilno korištenje ovih riječi u engleskom jeziku.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations