Include vs. Comprise: Razlika između ova dva engleska glagola

Mnogi učenici engleskog jezika zbune se s riječima "include" i "comprise." Iako se obje riječi odnose na uključivanje dijelova u cjelinu, postoji važna razlika. Glagol "include" znači da nešto spada u neku veću skupinu, dok glagol "comprise" znači da nešto čini cjelinu, odnosno sastoji se od nekih dijelova. Drugim riječima, "comprise" se koristi kada se govori o dijelovima koji čine cjelinu, dok "include" jednostavno ukazuje na prisutnost nečega unutar veće skupine.

Pogledajmo primjere:

  • Include: The price includes tax. (Cijena uključuje porez.)
  • Include: The group includes students from many countries. (Grupa uključuje studente iz mnogih zemalja.)
  • Comprise: The team comprises five players. (Momčad se sastoji od pet igrača.)
  • Comprise: The book comprises three chapters. (Knjiga se sastoji od tri poglavlja.)

Kao što vidimo, "include" se može koristiti u kontekstu gdje nešto samo 'spada' u nešto drugo, dok "comprise" ukazuje na sastavne dijelove cjeline. Zamislite pizzu: Možemo reći da pizza "includes" sir, gljive i šunku, ali ne bismo rekli da pizza "comprises" sir, gljive i šunku jer pizza nije jednostavno zbroj sastojaka. S druge strane, možemo reći da se tim "comprises" od pet igrača jer su ti igrači sastavni dio tima.

Evo još jednog primjera da razjasnimo:

  • Include: Our school curriculum includes mathematics, science, and literature. (Naš školski program uključuje matematiku, prirodoslovlje i književnost.)
  • Comprise: The curriculum comprises three main subjects. (Nastavni plan se sastoji od tri glavna predmeta.)

Zapamtite da je ključna razlika u tome što "include" pokazuje da je nešto dio cjeline, ali ne nužno definira cjelinu, dok "comprise" ističe da su dijelovi oni koji čine cjelinu. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations