Modest vs. Humble: Razlika između dviju sličnih engleskih riječi

Engleske riječi "modest" i "humble" često se koriste zamjenjivo, ali postoje suptilne razlike u njihovom značenju. "Modest" se odnosi na skromnost u ponašanju, izbjegavanje pretjeranog hvalisanja vlastitim postignućima ili sposobnostima. S druge strane, "humble" uključuje dublje poštovanje prema drugima i svjesnost vlastite ograničenosti. Osoba može biti skromna u opisu svojih uspjeha (modest), ali ipak biti arogantna. S druge strane, ponizna osoba (humble) je skromna i pokazuje poštovanje prema drugima.

Primjeri:

  • Modest: "She gave a modest account of her achievements." (Ona je skromno opisala svoja postignuća.)
  • Humble: "He was a humble man, always ready to help others." (On je bio ponizan čovjek, uvijek spreman pomoći drugima.)

Drugi primjeri:

  • Modest: "He wore a modest suit to the interview." (Nosio je skroman odijelom na intervju.) - Ovdje se "modest" odnosi na jednostavnost odjeće.
  • Humble: "Her humble beginnings didn't stop her from achieving great things." (Njezino skromno podrijetlo nije je spriječilo da postigne velike stvari.) - Ovdje "humble" opisuje njezin skroman početak u životu.

Kao što vidite, "modest" se može odnositi na izbjegavanje pretjerivanja, dok "humble" ukazuje na dublju skromnost i poniznost. Važno je razumjeti ovu nijansu kako biste točno koristili ove riječi u govoru i pisanju.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations