Riječi "obey" i "comply" često se miješaju jer obje ukazuju na slijedeću naredbu ili zahtjev. Međutim, postoji suptilna, ali važna razlika. "Obey" podrazumijeva poslušnost autoritetu, dok "comply" označava pridržavanje pravila, zakona ili zahtjeva, često bez nužnog implicirajućeg autoriteta. "Obey" je snažnija riječ koja sugerira direktnu i neposrednu poslušnost, dok "comply" ima neutralniji ton.
Pogledajmo neke primjere:
Obey: "The soldiers obeyed the general's orders." (Vojnici su se pokorili naredbama generala.) U ovom slučaju, vojnici su imali dužnost poslušati svog nadređenog.
Comply: "We must comply with the new safety regulations." (Moramo se pridržavati novih sigurnosnih propisa.) Ovdje se ne radi o poslušnosti autoritetu, već o pridržavanju utvrđenih pravila.
Obey: "You must obey the law." (Moraš se pokoravati zakonu.) Zakon predstavlja autoritet kojem se moramo pokoriti.
Comply: "The company complied with the government's request for information." (Tvrtka se pridržavala zahtjeva vlade za informacijama.) Tvrtka nije bila podređena vladi u tom smislu, već je ispunila zahtjev.
Još jedna razlika leži u tome što se "obey" češće koristi s osobama, dok se "comply" češće koristi s pravilima, zahtjevima ili uputama. Međutim, postoje iznimke od ovog pravila.
Razumijevanje ove razlike pomoći će vam da preciznije izrazite svoje misli na engleskom jeziku.
Happy learning!