Prepare vs. Ready: Razlika između dva često zbunjujuća engleska glagola

Engleski glagoli "prepare" i "ready" često se miješaju, iako imaju različita značenja. Glagol "prepare" znači pripremati se ili pripremiti nešto za nešto drugo. To uključuje aktivni proces pripreme. S druge strane, "ready" znači biti spreman, u stanju da se nešto učini. To je stanje biti spreman, a ne sam proces pripreme.

Pogledajmo neke primjere:

  • Prepare:

    • "I am preparing for the exam." (Pripremam se za ispit.)
    • "She prepared a delicious dinner." (Ona je pripremila ukusan ručak.)
    • "They are preparing the classroom for the presentation." (Oni pripremaju učionicu za prezentaciju.)
  • Ready:

    • "I am ready for the exam." (Spreman sam za ispit.)
    • "The dinner is ready." (Ručak je gotov/spreman.)
    • "Are you ready to go?" (Jesi li spreman/spremna ići?)

Kao što vidimo, "prepare" opisuje akciju pripremanja, dok "ready" opisuje stanje spremnosti. Možete se pripremati (prepare) za nešto, a kada ste završili s pripremama, vi ste spremni (ready). Ključna je razlika u tome što "prepare" opisuje proces, a "ready" opisuje rezultat tog procesa.

Evo još jednog primjera koji ilustrira razliku: Možete reći "I am preparing my presentation" (Pripremam svoju prezentaciju), a nakon što završite, možete reći "My presentation is ready" (Moja prezentacija je spremna).

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations