Propose vs. Suggest: Koja je razlika?

Engleske riječi "propose" i "suggest" često se brkaju, iako imaju različita značenja. Glagol "propose" znači predložiti nešto ozbiljnije, formalnije, često s očekivanjem da će se prijedlog ozbiljno razmotriti. S druge strane, "suggest" znači dati prijedlog ili ideju, često manje formalno i bez tolikog očekivanja da će se prijedlog prihvatiti. Razlika je u stupnju ozbiljnosti i formalnosti prijedloga.

Evo nekoliko primjera:

  • Propose:

    • "He proposed marriage to her." (On joj se zaprosio.)
    • "I propose we postpone the meeting." (Predlažem da odgodimo sastanak.)
    • "The committee proposed a new budget." (Odbor je predložio novi proračun.)
  • Suggest:

    • "I suggest we go to the cinema." (Predlažem da idemo u kino.)
    • "She suggested a solution to the problem." (Ona je predložila rješenje problema.)
    • "Can you suggest a good restaurant?" (Možeš li mi predložiti neki dobar restoran?)

Kao što vidimo, "propose" se koristi za važne prijedloge, dok se "suggest" koristi za općenite prijedloge i ideje. Izbor između "propose" i "suggest" ovisi o kontekstu i ozbiljnosti situacije. Razmislite o tome koliko je vaš prijedlog ozbiljan i važan kada birate između ova dva glagola.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations