Remain vs. Stay: Koja je razlika?

Riječi "remain" i "stay" na engleskom jeziku često se pogrešno koriste jedna umjesto druge, iako postoji suptilna, ali važna razlika u njihovom značenju. "Stay" se općenito koristi za opisivanje boravka na određenom mjestu, dok "remain" opisuje trajanje stanja ili situacije. "Stay" naglašava fizičko zadržavanje, dok "remain" naglašava trajanje nečega apstraktnog ili nepromijenjenog.

Pogledajmo neke primjere:

  • Stay: "I will stay at home tonight." (Ostajem doma večeras.) Ovdje "stay" opisuje fizičko zadržavanje u kući.

  • Remain: "Despite the rain, we remained optimistic." (Unatoč kiši, ostali smo optimistični.) Ovdje "remain" opisuje trajanje emocije (optimisma), a ne fizičko mjesto.

  • Stay: "He stayed at the hotel for a week." (On je ostao u hotelu tjedan dana.) Ponovno, opisuje fizičko zadržavanje.

  • Remain: "The problem remains unsolved." (Problem ostaje neriješen.) "Remain" opisuje trajanje stanja (problem je još uvijek neriješen).

  • Stay: "Please stay quiet." (Molim te, budi miran.) Ovdje “stay” znači “ostani” u smislu ponašanja.

  • Remain: "The building remains standing despite the earthquake." (Zgrada je ostala stajati unatoč potresu.) Ovdje se govori o trajanju fizičkog stanja zgrade.

Kao što vidite, kontekst je ključan za razlikovanje ova dva glagola. "Stay" se najčešće koristi za opisivanje fizičkog boravka, dok "remain" opisuje trajanje stanja, situacije ili karakteristike.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations