Na prvi pogled, riječi "report" i "account" mogu se činiti sličnima, no postoje suptilne, ali važne razlike u njihovom značenju i upotrebi. "Report" se uglavnom odnosi na formalno i detaljno izvješće o nekom događaju, istraživanju ili situaciji. "Account," s druge strane, može se odnositi na opisivanje nečega, ali često naglašava osobnu perspektivu ili priču. Može se odnositi i na financijski račun.
Primjerice, "report" se koristi za službeni izvještaj policije o prometnoj nesreći: "The police report detailed the circumstances of the accident." (Policijski izvještaj detaljno je opisao okolnosti nesreće.) Ili, u školi, profesor može zatražiti "report" na određenu temu: "You need to write a report on the American Civil War." (Trebaš napisati izvještaj o Američkom građanskom ratu.) U oba slučaja, "report" podrazumijeva formalnost i objektivnost.
S druge strane, "account" se može koristiti za opisivanje nečijeg osobnog iskustva: "He gave a vivid account of his travels in South America." (Dao je živopisan opis svojih putovanja u Južnu Ameriku.) Ovdje "account" naglašava pripovjednu stranu i subjektivnu perspektivu pripovjedača. Također, "account" se koristi za financijske zapise: "Check your bank account balance." (Provjeri stanje na svom bankovnom računu.)
Evo još nekoliko primjera kako biste bolje razumjeli razliku:
Happy learning!