Weapon vs. Arm: Razlika između dva engleska pojma

Na prvi pogled, riječi "weapon" i "arm" mogu se činiti sličnima, pogotovo ako se gleda njihova uporaba u određenim kontekstima. Međutim, postoji značajna razlika u njihovom značenju. "Weapon" se odnosi na objekt koji se koristi za napad ili obranu, dok "arm" označava dio ljudskog tijela – ruku. Ova jednostavna razlika ključna je za pravilno razumijevanje i korištenje ovih riječi.

"Weapon" može biti bilo koji predmet namijenjen nanošenju štete, od noža i pištolja do bombe i rakete. Primjerice:

  • Engleski: He used a knife as a weapon.

  • Hrvatski: Koristio je nož kao oružje.

  • Engleski: The police confiscated several weapons.

  • Hrvatski: Policija je zaplijenila nekoliko oružja.

S druge strane, "arm" se odnosi isključivo na dio ljudskog tijela koji se proteže od ramena do šake. Može se koristiti i u figurativnom smislu, na primjer, kao dio veće strukture.

  • Engleski: She broke her arm in the accident.

  • Hrvatski: Slomila je ruku u nesreći.

  • Engleski: The army has a strong arm.

  • Hrvatski: Armija ima snažnu ruku/podružnicu (ovisno o kontekstu).

Važno je napomenuti da se "arm" može koristiti i kao glagol, što znači naoružati:

  • Engleski: The soldiers armed themselves before the battle.
  • Hrvatski: Vojnici su se naoružali prije bitke.

Razlika između "weapon" i "arm" je dakle jasna: prvi je predmet, drugi je dio tijela. Međutim, kontekst je uvijek važan za pravilno tumačenje, stoga obratite pozornost na okolne riječi.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations