Zigzag vs. Winding: Razlika između dva engleska pridjeva

Riječi "zigzag" i "winding" obje opisuju nepravilne, krivudave linije ili putove, ali postoji važna razlika u tome kako se ta krivudavost manifestira. "Zigzag" opisuje put koji se naglo lomi pod pravim ili skoro pravim kutem, poput slova "Z" ponovljenog nekoliko puta. "Winding", s druge strane, opisuje put koji se postupno i glatko krivuda, slijedeći više zaobljeni i manje nagli obrazac. Mislite na cestu kroz planine – ona je vjerojatno "winding", dok bi put kroz polje puno oštrih zavoja bio "zigzag".

Pogledajmo neke primjere:

  • The road was zigzag. (Cesta je bila cik-cak.) Ova rečenica opisuje cestu s naglim, oštrim zavojima.
  • The path was winding through the forest. (Staza se vijugala kroz šumu.) Ova rečenica opisuje stazu koja se glatko i postupno krivuda kroz šumu.
  • He drew a zigzag line on the paper. (Nacrtao je cik-cak liniju na papiru.) Ovdje se opisuje linija s oštrim kutovima.
  • The river followed a winding course. (Rijeka je tekla vijugavim tokom.) Ovdje se opisuje rijeka koja se glatko krivuda.

Kada razmišljate o razlici, zamislite igru s loptom. Bacanje lopte u cik-cak (zigzag) uključuje oštre promjene smjera, dok bacanje lopte koja vijuga (winding) uključuje glatkije, postupne promjene smjera.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations