Clear vs. Obvious: Mik a különbségek?

A "clear" és az "obvious" angol szavak gyakran felcserálhatók, de van különbség a jelentésék között. A "clear" azt jelenti, hogy valami világos, érthetö, nem homályos. Az "obvious" viszont arra utal, hogy valami nyilvánvánvaló, szembetónö, szinte mindenki számára egyértelmù. Gondolj bele: egy utasítás lehet "clear", vagyis világos és egyértelmù, de nem feltétlenül "obvious", azaz nyilvánvánvaló. A különbséget példamondatokkal is szemléltetjük:

  • Clear: "The instructions were clear." (Az utasítások világosak voltak.)
  • Obvious: "It was obvious that he was lying." (Nyilvánvánvaló volt, hogy hazudott.)

Egy másik példa: "The solution to the problem is clear." (A probléma megoldása világos.) Ebben az esetben a megoldás világos, érthetö, de nem feltétlenül nyilvánvánvaló, hogy mindenki számára egyértelmù. Ugyanakkor, ha valaki elétör egy nyilvánvánvaló tényt, az "obvious"-nak minösülhetö. Tehát, míg ha valami világos is, nem feltétlenül kell, hogy nyilvánvánvaló is legyen. A "clear" a megértést, az "obvious" pedig a nyilvánvánvalóságot hangsülteti.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations