Conceal vs. Hide: Két angol igé, ami hasonló, mégsem azonos

A "conceal" és a "hide" igék mindkettõ azt jelentik, hogy elrejt valamit, de van köztük egy fontos küllönbés. A "hide" igé egy tárgyat vagy egy személyt rejt el a nézétõl, gyakran gyorsan és egyszerúen. A "conceal" viszont valami bonyolultabbat jelent; azt, hogy valamit gondosan elrejtünk, gyakran szándékosan, és oly módon, hogy ne legyen könnyen felfedezhetõ. Gondoljunk arra, hogy elrejtük egy ajándékot a karácsonyfá alatt ("hide"), vagy pedig egy titkos dokumentumot egy bonyolult mechanizmusba ("conceal").

Nézzük meg pár példamondatot:

  • Hide: She hid the cookies from her little brother. (Elrejtette a kekszeket a kistesófivéré elõl.)
  • Conceal: He concealed his true feelings behind a polite smile. (Rejtegette igazi érzéseit egy udvarias mosoly mógé.)
  • Hide: The bird hid in the bushes. (A madá elbójt a bokrok közõtt.)
  • Conceal: The painting was concealed beneath layers of paint. (A festményt festék rétegek takarták.)

Láthatjuk, hogy a "hide" igé gyakran fizikai elrejtést jelent, míg a "conceal" igé gyakrabban utal valami absztraktabb, gondosan elrejtett dologra, mint az érzések vagy a szándékok. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations