Az angol decrease és reduce szavak gyakran felcserélhetőnek tűnnek, de van köztük egy finom árnyalatnyi különbség, ami a helyes használathoz elengedhetetlen. A decrease általában egy mennyiség önmagától történő csökkenését jelenti, míg a reduce egy külső beavatkozás, szándékos cselekvés által előidézett csökkenést. Gondolj úgy rá, hogy a decrease inkább egy folyamat, a reduce pedig egy cselekvés.
Nézzünk néhány példát:
The temperature decreased overnight. (Az éjszaka folyamán csökkent a hőmérséklet.) Itt a hőmérséklet önmagától csökkent, nem volt külső beavatkozás.
We reduced the amount of sugar in the recipe. (Csökkentettük a cukor mennyiségét a receptben.) Itt szándékosan, cselekvés útján csökkentettük a cukor mennyiségét.
The number of accidents decreased significantly after the new safety measures were implemented. (A balesetek száma jelentősen csökkent az új biztonsági intézkedések bevezetése után.) Bár a biztonsági intézkedések külső tényezők, a hangsúly a balesetek számának csökkenésén van, nem magán a cselekvésen.
He reduced his spending to save money. (Csökkentette a kiadásait, hogy pénzt takarítson meg.) Itt egyértelműen egy szándékos cselekvésről van szó.
A különbség persze nem mindig ilyen egyértelmű, és sok esetben felcserélhetőek a szavak, anélkül, hogy a mondat értelme torzulna. De ha törekszel a pontosabb kifejezésmódra, érdemes figyelembe venni ezt a finom különbséget.
Happy learning!