Depress vs. Sadden: Két angol szó, két különböző érzelem

Az angol depress és sadden szavak mindketten szomorúsággal kapcsolatosak, de jelentésükben van egy fontos különbség. A sadden egy általánosabb szó, ami rövid távú szomorúságot, bánatot jelent, gyakran egy konkrét esemény hatására. A depress viszont egy sokkal súlyosabb állapotot ír le, egy hosszabb távú, mélyebb szomorúságot, ami gyakran a mindennapi életre is hatással van, és akár szakmai segítség igénybevételét is szükségessé teheti. Gondoljunk rá úgy, hogy a sadden egy átmeneti szomorúság, míg a depress egy klinikai állapot is lehet.

Nézzünk néhány példamondatot:

  • "The news saddened me." (A hír elszomorított.) - Itt egy konkrét esemény, a hír okozta a szomorúságot.

  • "He was deeply saddened by his grandfather's death." (Mélyen elszomorította nagyapja halála.) - Ismét egy konkrét esemény, ami rövidtávú, de mély szomorúságot okozott.

  • "The grey weather depresses me." (A szürke idő lever.) - Itt nem egy konkrét eseményről van szó, hanem egy általános állapotról, ami hosszabb távon hat a hangulatra.

  • "She's been depressed for months." (Már hónapok óta depressziós.) - Ez egy sokkal súlyosabb állapot, ami szakmai segítséget igényelhet.

Fontos megjegyezni, hogy a depress szó használata nem helyénvaló minden szomorúság leírására. Ha csak egy rövid ideig tartó szomorúságról van szó, akkor a sadden a megfelelőbb szóválasztás. A depress használatát csak akkor indokolt, ha egy hosszabb távú, súlyosabb állapotról van szó, amely befolyásolja az egyén életminőségét és funkcióképességét.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations