Sokan összekeverik az "effective" és az "efficient" angol szavakat, pedig jelentésükben van különbség. Az "effective" hatékonyat jelent, azaz azt, hogy sikerrel jár, eléri a célját. Az "efficient" viszont hatásosat jelent, ami azt jelenti, hogy a lehető legkevesebb erőforrással éri el a célját. Gondoljunk például egy vizsgára való felkészülésre.
Hatékony (effective) a tanulás, ha sikerül jól megírni a vizsgát. Példa: "Her study method was effective; she passed the exam with flying colours." (A tanulási módszere hatékony volt; kitűnő eredménnyel vizsgázott.)
Hatásos (efficient) a tanulás, ha kevés időráfordítással sikerül elsajátítani az anyagot. Példa: "He studied efficiently, mastering the material in just a few hours." (Hatásosan tanult, néhány óra alatt elsajátította az anyagot.)
Nézzünk egy másik példát: képzeljük el, hogy el akarunk jutni Budapestről Debrecenbe.
Hatékony (effective) az utazás, ha eljutunk Debrecenbe. Példa: "Taking the train was effective; we arrived in Debrecen on time." (A vonat hatékony volt; időben megérkeztünk Debrecenbe.)
Hatásos (efficient) az utazás, ha a lehető leggyorsabban és legolcsóbban jutunk el Debrecenbe. Példa: "Driving our own car was efficient; it saved us money and time." (A saját autónkban való vezetés hatásos volt; időt és pénzt takarított meg.)
Tehát, míg az "effective" a végeredményre fókuszál, addig az "efficient" a folyamat hatékonyságára. Fontos megérteni ezt a különbséget a mindennapi angol nyelvhasználatban. Happy learning!