Sok diáknak okoz fejtörést az "enough" és a "sufficient" angol szavak közötti különbség. Bár mindkettő "elegendő"-t jelent magyarul, árnyalatnyi különbségek vannak a használatukban. Az "enough" általánosabb szó, és mind mennyiségre, mind minőségre vonatkozhat. Gyakran használjuk mennyiség kifejezésére: "I have enough money to buy the book." (Elég pénzem van a könyv megvásárlásához.). Minőség vonatkozásában is használható: "She is old enough to drive." (Elég idős ahhoz, hogy vezessen.). A "sufficient" szó formálisabb, és inkább mennyiségre utal, hangsúlyozva, hogy a mennyiség megfelel a követelményeknek: "The evidence is sufficient to convict him." (Az bizonyíték elég ahhoz, hogy elítéljék.). Ritkábban használjuk minőségre vonatkozóan. Nézzünk még néhány példát:
Összességében, az "enough" informálisabb és általánosabb, míg a "sufficient" formálisabb és hangsúlyozza a megfelelést a követelményeknek. A megfelelő szóhasználat a kontextustól függ. Happy learning!