Envy vs. Jealousy: Két angol szó, két különböző érzelem

Az angol envy és jealousy szavak gyakran felcserélhetőnek tűnnek, de jelentésükben fontos különbség van. Az envy valaki más birtokában lévő dolog iránti vágyat, irigykedést jelent, míg a jealousy egy kapcsolatban, vagy egy szeretet iránti birtoklási vágyból fakadó féltékenységet. Az envy fókuszában a másik személy van, amit birtokol, míg a jealousy fókuszában a kapcsolat, illetve a kapcsolatban betöltött szerepünk áll.

Nézzünk néhány példát:

  • Envy: "I envy her beautiful car." (Irigylem a gyönyörű autóját.) Itt a hangsúly a beszélő vágyán van az autó iránt, amit a másik személy birtokol.

  • Jealousy: "He felt jealousy when he saw his girlfriend talking to another man." (Féltékeny lett, amikor látta a barátnőjét egy másik férfival beszélgetni.) Itt a hangsúly a kapcsolat biztonságára, a beszélő féltékenységére irányul, ami a barátnőjével való kapcsolatát veszélyeztetheti.

  • Envy: "I envy her success." (Irigylem a sikerét.) Itt is a másik személy elért eredménye a fókuszpont.

  • Jealousy: "She felt a pang of jealousy when her friend got the lead role in the play." (Féltékeny volt, amikor a barátnője kapta meg a főszerepet a darabban.) Ebben az esetben a barátság, és a szerep elnyerése közötti verseny okozza a féltékenységet.

Egy másik fontos különbség, hogy az envy gyakran lehet egy kicsit kevésbé negatív, mint a jealousy. Irigykedhetünk valakire a tehetsége vagy sikerei miatt, anélkül, hogy kifejezetten rosszakaratot tartanánk iránta. A jealousy viszont gyakran negatív érzelmekkel párosul, mint például a harag, a kétségbeesés és a bizalmatlanság.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations