Glorious vs. Splendid: Két hasonló, mégis különböző angol szó

A glorious és a splendid mindketten nagyszerű, csodálatos jelentésű angol szavak, de árnyalatokban mégis eltérnek egymástól. A glorious inkább a ragyogásra, a dicsőségre, a fenségesre utal, gyakran valami nagyméretű, lenyűgöző dologra, míg a splendid inkább a fényűzésre, a pompázatra, a kifinomultságra, a tökéletességre helyezi a hangsúlyt, és kisebb léptékű eseményekre is alkalmazható. Gondoljunk például egy gyönyörű naplementére: mindkét szó illik rá, de a glorious jobban hangsúlyozza a természet nagyszerűségét, míg a splendid inkább a látvány szépségére fókuszál.

Nézzünk néhány példamondatot:

  • Glorious: "It was a glorious summer day." (Csodálatos nyári nap volt.) A mondat a nap egészét, a napfényt, a meleg érzését hangsúlyozza.
  • Glorious: "She had a glorious victory." (Dicsőséges győzelmet aratott.) Itt a győzelem nagyságát, fontosságát emeli ki a szó.
  • Splendid: "The party was splendid." (A buli pazar volt.) Itt a buli eleganciájára, kifinomultságára, a jó hangulatra utalunk.
  • Splendid: "He gave a splendid performance." (Lelkesítő előadást tartott.) A szó itt az előadás minőségére, a színvonalára helyezi a hangsúlyt.
  • Splendid: "She has a splendid new dress." (Gyönyörű új ruhája van.) A szó itt a ruha szépségét és kifinomultságát emeli ki.

Egy másik fontos különbség, hogy a glorious-t gyakrabban használjuk valami érzelmileg is megható esemény leírására, míg a splendid inkább objektívebb leírást ad.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations