Az angol guilty és culpable szavak gyakran felcserélhetőnek tűnnek, és valóban sok esetben hasonló jelentéssel bírnak, mindketten bűnösséget, felelősséget jelentenek. A különbség azonban a hangsúlyban rejlik. A guilty szó egyértelműen egy konkrét bűncselekmény elkövetésére utal, míg a culpable egy általánosabb felelősséget, hibát, elkövetett mulasztást jelent, ami nem feltétlenül kapcsolódik egy jogilag definiált bűncselekményhez. A guilty-t bírósági kontextusban használjuk sokkal gyakrabban.
Nézzünk néhány példát:
Ebben az első példában a guilty szó egy konkrét bűncselekményre, a gyilkosságra utal, és egy bírósági ítéletet ír le. A második példában a culpable szó egy általánosabb felelősséget fejez ki a balesetért, anélkül, hogy egy konkrét jogi cselekményt említene. A személy felelős, de nem feltétlenül jogilag bűnös.
Egy másik példa:
Itt a guilty szó érzelmi bűntudatot fejez ki, míg a culpable egy objektív felelősséget, a hanyagság miatti hibát.
Néha a két szó felcserélhető, de a finom jelentésbeli különbség miatt jobb, ha megértjük a nüanszokat. A guilty egy erősebb, konkrétabb vádat fogalmaz meg, mint a culpable.
Happy learning!