Hungry vs. Starving: Milyen a különbség?

Angolul tanulók gyakran összekeverik a "hungry" és a "starving" szavakat, pedig van köztük különbség. A "hungry" azt jelenti, hogy éhes vagy, ideje enni valamit. Ez egy általános, mindennapos szó. A "starving" viszont sokkal erősebb kifejezés; extrém éhséget, akár éhezés közeli állapotot jelent. Ritkábban használjuk, általában csak akkor, ha valaki nagyon-nagyon éhes, vagy ha a túlélésért küzd.

Nézzünk néhány példamondatot:

  • "I'm hungry. Let's eat pizza!" - "Éhes vagyok. Együnk pizzát!" (Általános éhség)
  • "I'm starving! I haven't eaten anything all day." - "Halálra éhezem! Egész nap semmit sem ettem." (Extrém éhség)
  • "The refugees were starving after weeks without food." - "A menekültek halálra éheztek, miután hetekig nem kaptak ételt." (Életveszélyes éhség)

Fontos megjegyezni, hogy a "starving" szó túlzásként is használható, akár viccesen is. Például, ha valaki nagyon vágyik valamire, azt mondhatja: "I'm starving for some good news!" - "Éhen halok a jó hírekért!" Ebben az esetben nem szó szerinti éhségről van szó, hanem egy nagyon erős vágyról.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations