Look vs. Gaze: Két angol szó, két különböző jelentés

Az angol look és gaze szavak mindketten a nézésre utalnak, de jelentésükben és használatukban fontos különbségek vannak. A look egy általános szó, ami rövid, céltudatos pillantást jelent, míg a gaze hosszabb, elmélyültebb, gyakran csodálattal vagy áhítattal teli tekintetet fejez ki. A gaze-nél több érzelem van jelen, mint a look-nál.

Nézzünk néhány példamondatot, hogy jobban megértsük a különbséget:

  • Look at that bird! (Nézd meg azt a madarat!) – Ez egy egyszerű utasítás, egy gyors pillantásra utal.
  • I looked around the room. (Körülnéztem a szobában.) – Itt a look egy gyors, felületes áttekintést jelent.
  • She gazed at the sunset. (A naplementébe meredt.) – Ez egy hosszabb, elmélyültebb nézés, amelyben van egyfajta áhítat.
  • He gazed longingly at her. (Vonzódva nézett rá.) – Itt a gaze kifejezi a szeretetet vagy a vágyat.
  • Don't gaze into the sun! (Ne nézz a napba!) – Ebben az esetben a figyelmeztetés arra utal, hogy a hosszas nézés káros lehet.

A look sokkal gyakoribb szó, és számos igekötővel is használható, például look up, look for, look after. A gaze viszont ritkább, és általában önmagában áll. A kontextus általában egyértelművé teszi, melyik szót kell használni.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations