A "possible" és a "feasible" angol szavak gyakran felcserálhatók, de van különbség a jelentésék között. A "possible" azt jelenti, hogy valami elvégzik, elöfordulhat, míg ha kicsi is az esélye. A "feasible" viszont azt jelenti, hogy valami nem csak lehetséges, de valóban megvalósítható, gyakorlatilag is kivitelezhetö. Gondoljunk egy repülö utazásra a Holdra. Ez "possible" (lehetséges), de jelenleg nem "feasible" (megvalósítható), mert a technológia és a költségek szempontjából nem kivitelezhetö.
Nézzük meg néhány példamondatot:
Egy másik példa:
A különbség tehát a gyakorlati kivitelezhetösében rejlik. A "possible" pusztán a lehetségségre utal, míg a "feasible" a gyakorlati megvalósíthatóságot hangsülyezi. Fontos megjegyezni, hogy egy "feasible" dolog mindig "possible" is, de nem minden "possible" dolog "feasible".
Happy learning!