Sokan összekeverik a "revise" és az "edit" angol szavakat, pedig jelentésükben van némi különbség. A "revise" a szöveg tartalmával, a szerkezetével és az érvelésével foglalkozik. Gondolj rá úgy, mint egy átfogó átnézésre, ahol a nagyobb képet nézed. Az "edit" viszont inkább a szöveg formális aspektusaira koncentrál: helyesírás, írásjelek, szóhasználat. Ez egy finomhangolás, a részletekre való odafigyelés.
Nézzünk néhány példát:
Revise: "I need to revise my essay before I submit it." (Átnéznem kell az esszémet, mielőtt beadnám.) Itt a hangsúly az esszé tartalmának, érvelésének javításán van. Lehet, hogy új részeket kell hozzáadni, vagy átszerkeszteni a meglévőket.
Edit: "The editor edited my article to correct grammatical errors." (A szerkesztő átnézte a cikkemet, hogy kijavítsa a nyelvtani hibákat.) Itt a szerkesztő a helyesírási és nyelvtani hibákra koncentrált, nem pedig a cikk tartalmának átfogó átnézésére.
Tehát, ha a szöveg nagy képet kell javítani, akkor "revise"-ra van szükséged. Ha pedig csak a kisebb hibákat kell kijavítani, akkor "edit"-et kell használnod. A gyakorlatban persze előfordul, hogy mindkettőre szükség van egy szöveg elkészítése során.
Revise: "I had to revise my presentation after receiving feedback from my teacher." (Újra kellett dolgoznom a prezentációmon a tanárom visszajelzései után.) A visszajelzés a tartalomra vonatkozott, nem csak a formai hibákra.
Edit: "She carefully edited the manuscript, ensuring consistency in style and grammar." (Gondosan átnézte a kéziratot, biztosítva a stílus és a nyelvtan egységességét.) Itt a fókusz a következetességen és a formai elemeken van.
Happy learning!