Search vs. Seek: Két angol ige, két különböző árnyalat

Az angol search és seek igék gyakran felcserélhetőknek tűnnek, és a jelentésük is hasonló, de vannak fontos árnyalatbeli különbségek, amelyek megértése segít a pontosabb angol nyelvhasználatban. A search általában konkrétumokra utal, amit fizikailag vagy virtuálisan keresünk. Gondoljunk egy elveszett kulcsra, vagy egy információra az interneten. A seek viszont inkább absztraktabb dolgokra vonatkozik, például tudásra, igazságra, vagy célra. Ez utóbbi gyakran egy hosszabb folyamatot, egyfajta törekvést is magában foglal.

Nézzünk néhány példát:

  • Search: "I searched my bag for my phone." (Átkutattam a táskámat a telefonom után.) Itt egy konkrét tárgyat keresünk egy meghatározott helyen.

  • Search: "I searched the internet for information about the Roman Empire." (Az interneten kerestem információt a Római Birodalomról.) Itt is konkrétumot, információt keresünk egy meghatározott helyen, az interneten.

  • Seek: "She seeks knowledge and wisdom." (Ő tudás és bölcsesség után kutat.) Itt egy absztrakt fogalom, a tudás és a bölcsesség a keresett tárgy.

  • Seek: "He seeks justice for his family." (Ő igazságot keres a családjáért.) Itt egy cél, az igazságszolgáltatás elérése a cél.

  • Seek: "They seek adventure." (Ők kaland után vágynak.) Itt egy tapasztalat, élmény a cél.

Fontos megjegyezni, hogy a seek ige gyakran formálisabb hangulatú, mint a search. A search sokkal gyakoribb a mindennapi beszédben.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations