A "yearning" és a "longing" szavak magyarul nagyjából mindketten vágyódást, sóvárgást jelentenek, de van köztük egy apró, mégis fontos különbség. A "longing" egy általánosabb vágyakozást fejez ki, míg a "yearning" egy mélyebb, intenzívebb, szinte fájó vágyódást jelent, ami gyakran elérhetetlennek tűnő dologra irányul. A "yearning" sokszor magában hordozza a nosztalgia, a hiány és a mély érzelmi kötődés érzését is.
Gondolj a "longing" szóra úgy, mint egy finom csokira, amire vágysz. Például:
Ez egy egyszerű vágy, amit viszonylag könnyen ki lehet elégíteni.
Ezzel szemben a "yearning" olyan, mint a rég elveszett otthonod iránti vágyakozás. Mélyebb, intenzívebb és sokkal nehezebben kielégíthető. Például:
Ebben a mondatban a "yearning" sokkal többet fejez ki, mint egy egyszerű vágyat. A nosztalgia, a hiány és az elveszett boldogság utáni sóvárgás érzése is benne van.
További példák a két szó használatára:
A "yearning" szóval gyakran együtt járnak olyan erősítő szavak, mint a "deep", "intense", "profound", melyek tovább fokozzák a vágy intenzitását.
Happy learning!