Երբեմն դժվար է հասկանալ, թե երբ օգտագործել «annoy» և երբ՝ «irritate» բառերը։ Թեև երկուսն էլ նշանակում են նյարդայնացնել, այնուամենայնիվ, կան որոշակի տարբերություններ։ «Annoy» բառը նկարագրում է թեթև նյարդայնություն, մի բան, որը մի փոքր անհարմար է։ Օրինակ՝ մեկը անընդհատ հարցեր տալը կարող է նյարդայնացնող լինել։ «Irritate» բառը, մյուս կողմից, նկարագրում է ավելի ուժեղ նյարդայնություն կամ նույնիսկ զայրույթ։ Օրինակ՝ մաշկի վրա եղած քորը կարող է գրգռիչ լինել։
Ահա մի քանի օրինակներ՝ ցույց տալու համար, թե ինչպես կարելի է օգտագործել այս բառերը։
* My little brother always annoys me with his silly questions. (Իմ կրտսեր եղբայրը միշտ նյարդայնացնում է ինձ իր հիմար հարցերով։) * The mosquito buzzing in my ear irritated me. (Իմ ականջում բզզացող մոծակը գրգռում էր ինձ։) * It annoys me when people talk loudly on the phone in public. (Ինձ նյարդայնացնում է, երբ մարդիկ բարձրաձայն խոսում են հեռախոսով հասարակական վայրերում։)
Հիշե՛ք, որ «annoy» բառը նկարագրում է թեթև նյարդայնություն, իսկ «irritate» բառը՝ ավելի ուժեղ նյարդայնություն։
Happy learning!