Շատերը կարծում են, որ «decrease» և «reduce» բառերը միմյանց լրիվ փոխարինելի են, բայց սա ճիշտ չէ։ Երկուսն էլ նշանակում են քանակի կամ մեծության նվազեցում, բայց կան կարևոր նրբերանգներ։ «Decrease»–ը սովորաբար ցույց է տալիս աստիճանական և ինքնուրույն նվազում, իսկ «reduce»–ը նշանակում է նվազեցում որևէ գործողության, ջանքի կամ միջոցառման արդյունքում։
Մի քանի օրինակով ավելի լավ կհասկանաք։
The temperature decreased overnight. (Գիշերը ջերմաստիճանը իջավ։) Այստեղ ջերմաստիճանի իջումը ինքնուրույն գործընթաց է, մարդու միջամտություն չկա։
We need to reduce our carbon footprint. (Մեզ անհրաժեշտ է նվազեցնել մեր ածխածնի հետքը։) Այս դեպքում մենք ակտիվ գործողություններ ենք ձեռնարկում ածխածնի արտանետումների քանակը նվազեցնելու համար։
The number of accidents decreased significantly after the new safety measures were implemented. (Անվտանգության նոր միջոցառումների իրականացումից հետո վթարների թիվը զգալիորեն նվազեց։) Այստեղ նվազումը կապված է նոր միջոցառումների հետ, բայց իրենցից այդ միջոցառումները նույնպես իրենց ազդեցությունը ունեն։
He reduced his sugar intake to improve his health. (Նա նվազեցրեց շաքարի օգտագործումը իր առողջությունը բարելավելու համար։) Այսպես նա ակտիվորեն միջամտեց և նվազեցրեց շաքարի օգտագործումը։
Երկու բառերն էլ կարող են օգտագործվել բազմաթիվ իրավիճակներում, բայց բառի ընտրությունը կախված է համատեքստից և նշանակության նրբերանգներից։ Փորձեք հասկանալ, թե արդյոք նվազումը ինքնուրույն է, թե արդյունք է որևէ գործողության։
Happy learning!