Անգլերեն «defend» և «protect» բառերը հաճախ կիրառվում են միմյանց փոխարեն, սակայն դրանց միջև կա որոշակի տարբերություն: «Defend» բառը նշանակում է պաշտպանել, կամ մեկին կամ մեկ բան մեկ այլ վտանգից կամ հարձակումից: Այն ենթադրում է, որ վտանգը արդեն առկա է և պահանջվում է ակտիվ գործողություններ վտանգից խուսափելու կամ վերացնելու համար: Իսկ «protect» բառը նշանակում է պահպանել, վտանգից պաշտպանել, սակայն այն չի ենթադրում անմիջական հարձակում կամ վտանգ: Այն կարող է նշանակել կանխարգելիչ միջոցներ ձեռնարկել, որպեսզի վտանգը չառաջանա:
Եկեք դիտարկենք մի քանի օրինակներ՝
The soldier defended his country bravely. (Զինվորը քաջորեն պաշտպանեց իր հայրենիքը։) - Այստեղ «defend» բառը օգտագործվել է, որովհետև զինվորը ակտիվորեն մասնակցել է մարտին՝ պաշտպանելով իր հայրենիքը:
The mother protected her child from the cold. (Մայրը պաշտպանեց իր երեխային ցրտից։) - Այստեղ «protect» բառը օգտագործվել է, որովհետև մայրը կանխարգելիչ միջոցներ է ձեռնարկել՝ երեխային պաշտպանելով ցրտից:
He defended himself against the accusations. (Նա պաշտպանվեց մեղադրանքներից։) - Այստեղ «defend» օգտագործվել է, որովհետև անձը ակտիվ գործողություններ է ձեռնարկել մեղադրանքների դեմ։
The police protect the citizens. (Պարետությունը պաշտպանում է քաղաքացիներին։) - Այստեղ «protect» օգտագործվել է, քանի որ պարետությունը կատարում է կանխարգելիչ գործունեություն, որպեսզի պաշտպանի քաղաքացիներին։
Happy learning!