Անգլերենում fear
և dread
բառերը հաճախ օգտագործվում են նման իմաստով, բայց դրանց միջև կա մի փոքր տարբերություն: Fear
-ը նշանակում է վախ, որը կարող է լինել կարճատև կամ երկարատև: Dread
-ը, մյուս կողմից, նշանակում է խորը վախ, որը կապված է մեծ անհանգստության հետ: Մենք կարող ենք վախենալ մութից, բայց մենք կարող ենք մեծ վախ զգալ միջոցառման մասին մտածելիս, որը մեզ համար անհանգստություն է առաջացնում:
Օրինակ, մենք կարող ենք ասել: "I am afraid of spiders" (Ես վախենում եմ սարդերից): Այստեղ fear
-ը նշանակում է վախ սարդերից: Մյուս կողմից, մենք կարող ենք ասել: "I dread going to the dentist" (Ես վախենում եմ ատամնաբույժի մոտ գնալուց): Այստեղ dread
-ը նշանակում է խորը վախ, անհանգստություն, որը կապված է ատամնաբույժի մոտ գնալու հետ:
Fear
-ը կարող է լինել նաև ֆիզիկական ռեակցիա, ինչպես, օրինակ, մարմնի արագ զարկերը կամ քրտնարտադրությունը: Dread
-ը, մյուս կողմից, ավելի հոգեկան վիճակ է:
Fear
-ը կարող է լինել կարճատև, մինչդեռ dread
-ը կարող է լինել երկարատև: Օրինակ, մենք կարող ենք վախենալ մի ձայնից, որը մեզ անակնկալ է բռնում, բայց մենք կարող ենք մեծ վախ զգալ մի միջոցառման մասին մտածելիս, որը մեզ համար անհանգստություն է առաջացնում շաբաթներով կամ ամիսներով:
Fear
-ը և dread
-ը ուսումնասիրելը կարող է օգնել ձեզ ավելի լավ հասկանալ անգլերենը և ավելի ճշգրիտ կերպով արտահայտել ձեր մտքերը:
Happy learning!