Gather vs. Assemble: Երկու անգլերեն բառի տարբերությունը

Անգլերեն «gather» և «assemble» բառերը երկուսն էլ վերաբերում են մարդկանց կամ իրերի միասին բերմանը, բայց իրենց իմաստով և կիրառմամբ մի փոքր տարբերվում են:

«Gather» բառը նշանակում է մարդկանց կամ իրերը հավաքել, հավաքվել, հաճախ ոչ պաշտոնական կամ ոչ կազմակերպված եղանակով։ Օրինակ,

  • We gathered around the campfire. (Մենք հավաքվեցինք կրակի շուրջը):
  • She gathered all her courage. (Նա հավաքեց իր բոլոր խիզախությունը):

«Assemble» բառը, սակայն, նշանակում է մարդկանց կամ իրերը հավաքել, կազմակերպված կամ պաշտոնական եղանակով, հաճախ որոշակի նպատակի համար։ Օրինակ,

  • The students assembled in the auditorium. (Ուսանողները հավաքվեցին աուդիտորիայում):
  • We need to assemble the furniture. (Մենք պետք է հավաքենք կահույքը):

Երկու բառի միջև կարևոր տարբերությունը այն է, որ «gather» բառը ավելի անկանոն և պակաս պլանավորված հավաքում է նշանակում, իսկ «assemble» բառը ավելի կազմակերպված և նպատակային հավաքում։

Եվս մի քանի օրինակ.

  • The family gathered for dinner. (Ընտանիքը հավաքվեց ընթրիքի համար):
  • The mechanic assembled the engine. (Մեխանիկը հավաքեց մեքենայի շարժիչը): Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations