Երիտասարդ անգլերեն լեզվի սովորողների համար շատ կարևոր է հասկանալ «gift» և «present» բառերի միջև եղած տարբերությունը: Երկուսն էլ թարգմանվում են որպես «նվեր», բայց կան բարակություններ: «Gift» բառը ավելի շատ կապված է անձնական, սրտանց նվերների հետ, որոնք ունեն մեծ էմոցիոնալ արժեք: Իսկ «present» բառը ավելի չեզոք է և կարող է վերաբերել ցանկացած տեսակի նվերին, անկախ նրա էմոցիոնալ արժեքից:
Օրինակներ՝
Այսպիսով, եթե խոսքը գնում է մեծ էմոցիոնալ արժեք ունեցող, սրտանց նվերների մասին, ավելի լավ է օգտագործել «gift» բառը: Իսկ եթե խոսքը գնում է ավելի չեզոք նվերների մասին, ավելի լավ է օգտագործել «present» բառը։
Happy learning!