«Idea» և «Concept» երկու անգլերեն բառեր են, որոնք հաճախ շփոթվում են։ Թեև երկուսն էլ կապված են մտքի և հասկացության հետ, նրանց միջև կա կարևոր տարբերություն։ «Idea» համարվում է ավելի հեշտ, անձնական և անկայուն միտք, իսկ «concept» ավելի խորը, հասկացողական և կազմակերպված մտքի հասկացություն է։
Օրինակ, «I have an idea for a new game.» (Ես ունեմ նոր խաղի մասին միտք)․ Այս դեպքում, միտքը կարող է լինել անկատար և պահանջել ավելի մանրամասն մշակում։ «The concept of democracy is based on the will of the people.» (Դեմոկրատիայի հասկացությունը հիմնված է ժողովրդի կամքի վրա)․ Այս դեպքում, «concept»ը կարող է լինել ավելի բարդ և պարունակել ավելի շատ տեղեկություն։
«Idea» հաճախ արտահայտվում է «think» (մտածել) կամ «imagine» (կերպարանքով մտածել) բառերով, իսկ «concept» հաճախ կապված է «understand» (հասկանալ) կամ «explain» (բացատրել) բառերի հետ։
Անգլերեն լեզվով «concept» ավելի հաճախ օգտագործվում է գիտական, փիլիսոփայական կամ հասարակական թեմաների վերաբերյալ։ «Idea» ավելի ընդհանուր բառ է և կարող է օգտագործվել տարբեր իրավիճակներում։
Երբ անգլերենում օգտագործում եք «idea» կամ «concept», իմանալով տարբերությունը, կարող եք ավելի ճշգրիտ արտահայտել ձեր մտքերը։ Happy learning!